-
1 mobile
"movable;Verschiebbar;móvel"* * *1. adj mobileripiano, pannello removeable2. m piece of furnituremobili pl furniture* * *mobile agg.1 (che si muove) mobile, moving: la mascella inferiore è mobile, the lower jaw is mobile; truppe mobili, mobile troops // sabbie mobili, quicksand (o shifting sands) // scala mobile, escalator (o moving staircase); (econ.) sliding scale // la squadra mobile, (di polizia) the flying squad // (med.): rene mobile, floating kidney; costole mobili, floating ribs2 (che può essere mosso) movable: (dir.) beni mobili, personal property (o movables o goods and chattels); (trib.) ricchezza mobile, personal property; (tip.) caratteri mobili, movable types; (eccl.) feste mobili, movable feasts: la Pasqua è una festa mobile, Easter is a movable feast; (mecc.) piattaforma mobile, travelling platform3 (bot., zool.) motile, versatile4 (mutevole, incostante) changeable, inconstant, fickle, unstable: la fortuna è mobile, fortune is fickle5 (pronto, vivace) lively: ha un ingegno molto mobile, he has a very lively mind◆ s.m.1 piece of furniture; pl. furniture [U]: un mobile di noce, a piece of furniture in walnut; mobili di antiquariato, antique furniture; mobili per ufficio, office furniture; questi mobili sono vecchi, this furniture is old; mobili intarsiati, inlaid furniture; bisognerà rinnovare qualche mobile, we shall have to replace some pieces of furniture; era una casa arredata con mobili del Settecento tutti in ottime condizioni, it was a house furnished with fine eighteenth-century pieces all well-preserved; venderà la casa con mobili e infissi, he is going to sell his house, furniture and fittings included // è un bel mobile, non c'è dubbio, (scherz.) he is a fine rogue, there is no mistake2 (st. astr.) il Primo Mobile, Primum Mobile.* * *['mɔbile]1. aggbeni mobili Fin — movable property
2) (occhi) darting2. sm1) (per arredamento) piece of furniture2) Finmobili smpl — movable property, movables
3. sf* * *['mɔbile] 1.1) (che si muove) moving, mobile2) (non fisso) movablebeni -i — movable goods, movables
telefonia mobile — mobile communications o telephony
4) (incostante) fickle, inconstant2.la donna è mobile — = woman is fickle
sostantivo maschile piece of furniturei -i — furniture, furnishing
mobile-bar — cocktail cabinet, drinks cupboard
* * *mobile/'mɔbile/1 (che si muove) moving, mobile2 (non fisso) movable; beni -i movable goods, movables; telefonia mobile mobile communications o telephony4 (incostante) fickle, inconstant; la donna è mobile = woman is ficklepiece of furniture; i -i furniture, furnishing; un mobile d'epoca a piece of period furniture; - i da cucina kitchen fittingsmobile-bar cocktail cabinet, drinks cupboard. -
2 incostante
changeablenegli affetti fickle* * *incostante agg. inconstant, fickle; unsteady; changeable, variable: persona incostante, inconstant person; umore incostante, variable (o changeable) mood; tempo incostante, changeable weather; (meteor.) vento incostante, baffling wind // (econ.): mercato incostante, unsteady market; prezzi incostanti, unsteady prices◆ s.m. e f. fickle person; inconstant person.* * *[inkos'tante]aggettivo [ carattere] changeable, inconsistent; [ persona] moody, erratic; [ innamorato] fickle, flighty, inconstant* * *incostante/inkos'tante/[ carattere] changeable, inconsistent; [ persona] moody, erratic; [ innamorato] fickle, flighty, inconstant; umore incostante moodiness. -
3 leggero
light(lieve, di poca importanza) slight( superficiale) thoughtlesscaffè weakalla leggera lightly, lightheartedly* * *leggero agg.1 (che ha poco peso) light: l'olio è più leggero dell'acqua, oil is lighter than water; la tua valigia è leggera, your suitcase is light; un vestito leggero, a light dress; cibo leggero, light food // leggero come una piuma, as light as a feather (o as air) // (boxe) peso leggero, light weight // ( sport) atletica leggera, athletics // (mil.): truppe leggere, light-armed troops; cavalleria leggera, light cavalry // sentirsi leggero, (fig.) to feel light-hearted2 (non forte) light; (di tè, caffè) weak; vino leggero, light wine; un vento leggero, a light wind; un colore leggero, a light colour; un profumo leggero di lavanda, a light scent of lavander3 (agile) light, nimble, agile: movimento leggero, nimble movement; a passi leggeri, with a light step; ha una figurina leggera, she has a light figure // avere la mano leggera, to have a light hand (o touch)4 (che non affligge o affatica eccessivamente) light: un compito leggero, a light duty; una leggera punizione, a light punishment5 (moderato, lieve) slight; (di suono) faint: una leggera difficoltà, a slight difficulty; una leggera ferita, a slight (o superficial) wound; un leggero rumore, a faint noise; una colpa leggera, a minor sin; una leggera divergenza di opinioni, a slight difference of opinion; un leggero attacco di influenza, a mild attack of flu; ha un leggero raffreddore, he has got a slight cold; parla italiano con un leggero accento tedesco, he speaks Italian with a slight German accent6 (di spettacolo ecc.) light: un film, un libro leggero, a light film, book // musica leggera, light music, easy listening7 (superficiale) light, heedless, thoughtless; (frivolo) light, frivo-lous; flirtatious: comportamento leggero, frivolous behaviour; una donna leggera, a flirtatious woman // a cuor leggero, light-heartedly (o with a light heart)◆ avv. lightly: vestirsi leggero, to dress lightly; camminare leggero, to walk lightly; mangiare leggero, to eat light food.* * *[led'dʒɛro] 1.1) (che pesa poco) light, lightweightsentirsi più leggero — fig. to have a weight off one's mind, to feel relieved
2) ind. [industria, lega] light3) gastr. [piatto, pasto, cucina, cibo] lighttenersi leggero — to have light meals o a light meal
4) (non spesso) [abiti, stoffa] light(weight), thin; [ scarpe] light6) (lieve) [ritardo, calo, vantaggio] slight; [ rumore] soft, light; [ ferita] minor, slight; [infezione, attacco, malessere] mild; [pioggia, vento] light, soft, moderate; [ brezza] faint, gentle, soft; [colpo, carezza] light, delicate, soft; [tremore, scossa di terremoto] light; [accento, odore] light, faint, slight; (indulgente) [ punizione] light, mild; (poco faticoso) [lavoro, allenamento] lightavere la mano -a — to have a light touch, to be light-handed
avere il sonno leggero — to be a light sleeper, to sleep lightly
7) (poco concentrato) [ vino] light; [caffè, tè] weak, mild; [birra, sigarette] light, mild; [ tabacco] mild; (con effetti minori) [ droghe] soft8) (disimpegnato) [film, libro] light(weight), flimsy10) mil. [arma, artiglieria] light11) sport12) alla leggera [parlare, agire] lightly, without thinking2.prendere qcs. alla -a — to take sth. lightly
mangiare, cucinare leggero — to eat, cook light meals
* * *leggero/led'dʒεro/1 (che pesa poco) light, lightweight; essere leggero come una piuma to be as light as a feather; sentirsi più leggero fig. to have a weight off one's mind, to feel relieved2 ind. [industria, lega] light4 (non spesso) [abiti, stoffa] light(weight), thin; [ scarpe] light6 (lieve) [ritardo, calo, vantaggio] slight; [ rumore] soft, light; [ ferita] minor, slight; [infezione, attacco, malessere] mild; [pioggia, vento] light, soft, moderate; [ brezza] faint, gentle, soft; [colpo, carezza] light, delicate, soft; [tremore, scossa di terremoto] light; [accento, odore] light, faint, slight; (indulgente) [ punizione] light, mild; (poco faticoso) [lavoro, allenamento] light; avere un leggero difetto di pronuncia to have a slight speech defect o impediment; avere la mano -a to have a light touch, to be light-handed; avere il sonno leggero to be a light sleeper, to sleep lightly7 (poco concentrato) [ vino] light; [caffè, tè] weak, mild; [birra, sigarette] light, mild; [ tabacco] mild; (con effetti minori) [ droghe] soft8 (disimpegnato) [film, libro] light(weight), flimsy10 mil. [arma, artiglieria] light12 alla leggera [parlare, agire] lightly, without thinking; prendere qcs. alla -a to take sth. lightlyII avverbio -
4 volubile
volubile agg.1 fickle, changeable, inconstant: una persona volubile, a fickle person; tempo volubile, changeable weather2 ( di pianta) voluble, climbing.* * *[vo'lubile]* * *volubile/vo'lubile/[ persona] fickle, flighty. -
5 instabile
unstabletempo changeable* * *instabile agg.1 (privo di stabilità) unstable; (malfermo) unsteady: la tua libreria è un po' instabile, your bookcase is a bit unsteady2 (variabile, mutevole) unsettled, changeable, variable: tempo instabile, unsettled (o changeable) weather // (econ.): il mercato è instabile, the market is unsteady; una instabile situazione economica, an unsettled economic situation3 (fig.) (incostante) inconstant, changeable, fickle: è di umore instabile, he's very changeable (o moody)4 (fis., chim., mecc.) unstable, labile: composto instabile, unstable compound; equilibrio instabile, unstable equilibrium.* * *[in'stabile]1) (precario) [ costruzione] unstable; [sedia, scala] unstable, unsteady; [governo, situazione] insecure2) (mutevole) [ tempo] changeable, unsettled, fickle; [ persona] unstable, temperamental; [ salute] wavering; [opinioni, idee] shifting; [situazione, economia] uncertain, unstable3) chim. fis. [ legame] unstable* * *instabile/in'stabile/1 (precario) [ costruzione] unstable; [sedia, scala] unstable, unsteady; [governo, situazione] insecure; mentalmente instabile mentally unbalanced2 (mutevole) [ tempo] changeable, unsettled, fickle; [ persona] unstable, temperamental; [ salute] wavering; [opinioni, idee] shifting; [situazione, economia] uncertain, unstable3 chim. fis. [ legame] unstable. -
6 mutevole
* * *mutevole agg.1 changeable, mutable: l'aspetto mutevole delle cose, the changeable aspect of things* * *[mu'tevole]* * *mutevole/mu'tevole/[condizione, opinione] changeable; [ tempo] fickle, changeable; essere di umore mutevole to be moody; i gusti sono -i tastes change. -
7 capriccioso
capriciousbambino naughtytempo changeable* * *capriccioso agg. capricious; whimsical; ( bizzarro) bizarre, freakish; ( stravagante) extravagant, wild; ( di bambino) naughty; ( di cavallo) screwy.* * *[kaprit'tʃoso]1) [ persona] capricious, whimsical; [amico, tempo] fickle2) (bizzarro) capricious, unpredictable, bizarre* * *capriccioso/kaprit't∫oso/1 [ persona] capricious, whimsical; [amico, tempo] fickle2 (bizzarro) capricious, unpredictable, bizarre. -
8 torbido
liquid cloudy* * *torbido agg.1 ( non limpido) turbid, cloudy, muddy: un fiume torbido, a turbid (o muddy) river; liquido torbido, cloudy liquid◆ s.m.1 ( situazione, circostanza equivoca): c'è del torbido qui, there is something fishy here; pescare nel torbido, to fish in troubled waters* * *['torbido] torbido (-a)1. agg2. sm* * *['torbido] 1.1) (poco trasparente) [ liquido] cloudy, dreggy, muddy; [ vino] fickle2) (equivoco) [sguardo, passioni] turbid, dark; [ passato] shady2.sostantivo maschile* * *torbido/'torbido/2 (equivoco) [sguardo, passioni] turbid, dark; [ passato] shadypescare nel torbido to fish in troubled waters. -
9 banderuola
f weathercock ( also fig)* * *banderuola s.f.1 ( piccola bandiera) pennon, pennant2 ( indicatore del vento) weathercock, (wind) vane3 (fig.) weathercock, fickle person, inconstant person: sei una banderuola, you try to be all things to all people.* * *[bande'rwɔla]sostantivo femminile1) (bandierina) (weather) vane, (weather)cock2) fig. (persona volubile) turncoat* * *banderuola/bande'rwɔla/sostantivo f.1 (bandierina) (weather) vane, (weather)cock2 fig. (persona volubile) turncoat. -
10 farfallone
farfallone s.m.1 large butterfly; ( notturno) large moth2 ( vagheggino) butterfly, fickle man3 ( errore grossolano) blunder.* * *[farfal'lone]sostantivo maschile (uomo incostante) philanderer* * *farfallone/farfal'lone/sostantivo m.(uomo incostante) philanderer. -
11 girandola
f ( fuoco d'artificio) Catherine wheel( giocattolo) windmill( banderuola) weather vane* * *girandola s.f.1 (sorta di fuoco d'artificio) catherine wheel2 (giocattolo) windmill; (amer.) pinwheel3 (banderuola) weathercock; (fig.) (persona volubile) fickle person, flighty person4 (fig.) (rapida successione) whirl: una girandola di avvenimenti, a whirl of events.* * *[dʒi'randola]sostantivo femminile1) (banderuola) wind vane, weather vane2) (fuoco artificiale) Catherine wheel, pinwheel3) (giocattolo) windmill4) (carosello) whirl(wind); (di ricordi) swirl* * *girandola/dʒi'randola/sostantivo f.1 (banderuola) wind vane, weather vane2 (fuoco artificiale) Catherine wheel, pinwheel3 (giocattolo) windmill4 (carosello) whirl(wind); (di ricordi) swirl. -
12 la donna è mobile
-
13 malandrino
malandrino agg.1 (disonesto) dishonest, crooked: gente malandrina, bunch of crooks2 (insidioso) roguish: occhi malandrini, roguish eyes // tempo malandrino, (scherz.) fickle weather◆ s.m.1 (antiq.) (brigante) brigand, robber, highwayman*2 (estens.) (persona priva di scrupoli) villain, crook3 (scherz.) (bambino vivace) rascal, rogue: tuo figlio ha fatto un po' il malandrino oggi, your son has been a bit of a rascal today.* * *[malan'drino] malandrino (-a)1. agg(scherz : occhi, sguardo) mischievous, roguish2. sm/frogue, rascal* * *[malan'drino] 1.1) (disonesto) dishonest, crooked colloq.2) scherz. [ sguardo] mischievous2.sostantivo maschile1) ant. (brigante) brigand2) scherz. (bambino) rascal, rogue* * *malandrino/malan'drino/1 (disonesto) dishonest, crooked colloq.2 scherz. [ sguardo] mischievous1 ant. (brigante) brigand2 scherz. (bambino) rascal, rogue. -
14 variabile
1. adj changeable2. f mathematics variable* * *variabile agg. variable, changeable, unsettled; ( volubile) fickle; ( instabile) unsteady, unstable: clima variabile, variable (o changeable) climate; tempo variabile, variable (o unsettled) weather; vento variabile, changeable (o variable) wind; il barometro è variabile, the barometer is unsteady; il suo umore è molto variabile, he is very moody (o he is very changeable); (gramm.) parti variabili del discorso, variable parts of speech // (econ.) mercato variabile, unsteady market // (comm.): prezzi variabili, varying (o unsteady) prices; costi, spese variabili, variable costs, expenses // (mat.) quantità variabile, variable quantity◆ s.f.1 (mat., stat.) variable: variabile casuale, random variable; variabile di comodo, dummy variable; variabile di obiettivo, target variable; variabile dipendente, indipendente, dependent, independent variable2 (astr.) variable (star): variabile cataclismica, cataclysmic variable (o eruptive star o eruptive variable).* * *[va'rjabile]1. agg2. sfMat, Econ variable* * *[va'rjabile] 1.1) (che varia, che può variare) [durata, tariffa, numero] variable, changeableobbligazioni a tasso variabile — econ. bonds at variable rates
2) (instabile) [ tempo] changeable, unsettled, uncertain; [ umore] unpredictable, inconstant3) ling. variable2.sostantivo femminile mat. statist. variablevariabile dipendente, indipendente — dependent, independent variable
* * *variabile/va'rjabile/1 (che varia, che può variare) [durata, tariffa, numero] variable, changeable; obbligazioni a tasso variabile econ. bonds at variable rates; in proporzioni -i in varying proportions2 (instabile) [ tempo] changeable, unsettled, uncertain; [ umore] unpredictable, inconstant; vento variabile da debole a moderato wind varying from weak to moderate3 ling. variableII sostantivo f.mat. statist. variable; variabile dipendente, indipendente dependent, independent variable. -
15 banderuola sf
[bande'rwɔla]Meteor weathercock, weathervane -
16 incostante agg
[inkos'tante] -
17 volubile agg
-
18 volubilmente avv
[volubil'mente](comportarsi) in a fickle way -
19 mutabile
-
20 banderuola
sf [bande'rwɔla]Meteor weathercock, weathervane
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fickle — UK US /ˈfɪkl/ adjective ► likely to change suddenly and without warning: »Do Americans know how to invest in fickle markets? »The art market is as fickle and hard to predict as any other. ► likely to change your opinion or your feelings suddenly… … Financial and business terms
Fickle — Fic kle, a. [OE. fikel untrustworthy, deceitful, AS. ficol, fr. fic, gefic, fraud, deceit; cf. f[=a]cen deceit, OS. f?kn, OHG. feichan, Icel. feikn portent. Cf. {Fidget}.] Not fixed or firm; liable to change; unstable; of a changeable mind; not… … The Collaborative International Dictionary of English
fickle — index capricious, faithless, false (disloyal), inconsistent, irresolute, mutable, undependable, unpre … Law dictionary
fickle — c.1200, probably from O.E. ficol deceitful, cunning, tricky, related to befician deceive, and to facen deceit, treachery. Common Germanic (Cf. O.S. fekan deceit, O.H.G. feihhan deceit, fraud, treachery ), from PIE *peig evil minded, treacherous,… … Etymology dictionary
fickle — inconstant, unstable, capricious, mercurial Analogous words: Changeable, changeful, variable, protean: *fitful, spasmodic: light, light minded, frivolous, flighty, volatile (see corresponding nouns at LIGHTNESS) Antonyms: constant, *true… … New Dictionary of Synonyms
fickle — [adj] vacillating, blowing hot and cold arbitrary, capricious, changeable, cheating, coquettish, double crossing, faithless, fitful, flighty, frivolous, inconstant, irresolute, lubricious, mercurial, mutable, quicksilver, sneaking, temperamental … New thesaurus
fickle — ► ADJECTIVE ▪ changeable, especially as regards one s loyalties. DERIVATIVES fickleness noun. ORIGIN Old English, «deceitful» … English terms dictionary
fickle — [fik′əl] adj. [ME fikel < OE ficol, tricky < base of befician, to deceive, akin to gefic, betrayal, deceit: for IE base see FEY] changeable or unstable in affection, interest, loyalty, etc.; capricious SYN. INCONSTANT fickleness n … English World dictionary
fickle — fickleness, n. /fik euhl/, adj. 1. likely to change, esp. due to caprice, irresolution, or instability; casually changeable: fickle weather. 2. not constant or loyal in affections: a fickle lover. [bef. 1000; ME fikel, OE ficol deceitful, akin to … Universalium
Fickle, Indiana — Infobox Settlement official name = Fickle settlement type = Town motto = imagesize = image caption = mapsize = map caption = mapsize1 = map caption1 = image dot dot mapsize = dot map caption = dot x = dot y = pushpin pushpin label position =… … Wikipedia
fickle — [[t]fɪ̱k(ə)l[/t]] 1) ADJ GRADED (disapproval) If you describe someone as fickle, you disapprove of them because they keep changing their mind about what they like or want. The group has been notoriously fickle in the past. Syn: capricious Derived … English dictionary